Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(10)
Experienced radiologists may make different judgements based on the same study; thus differences in judgement are not negligence [7].
Initially he construed these temporal modes in terms of differences in judgement (a represented content a is judged be past to a certain degree); in the final phase of his thought he opted instead for temporal modes of presentation: sensory objects can be apprehended as past to differing degrees.
Nevertheless, some of the discrepancy was due to differences in judgement as to what constitutes a dense area.
Differences in judgement between the two groups result from divergent approaches to assessing empirical data and differences in moral reasoning.
We found no differences in judgement between Dutch and ethnic minority patients, or between language proficiency groups.
To agree on scoring, researchers discussed differences in judgement on the appropriate size of documents, the usefulness of diagrams and how to define the criteria for scoring referenced statements and contact details for help.
Similar(50)
Data was triangulated across the five stakeholder groups and with secondary literature, to help explain differences in judgements about decisions taken by local and UK authorities.
Differences in judgements might thus result from genuine differences between the two groups rather than sex bias.
However, there are practical difficulties in interpreting true signs of life and subjective differences in judgements about the best outcome for parents.
This hypothesis was based on results from studies where no differences in judgements were found by clinicians with varying years of professional experience [ 10, 11].
There is still moral disagreement here, but it is simply a difference in judgement about the application of agreed moral principles.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com