Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(27)
Management practices may vary among studs; differences in handling, cooling and shipping procedures together with variable semen quality of different stallions make fertility data difficult to compare between regions and individuals.
The Fire Department and Police Department can settle their differences in handling emergencies with the efficient use of the best trained and equipped rescuers for the task.
A four-month user study (N = 164) was performed under the light of the field dependence-independence theory which underpins human cognitive differences in visual perceptiveness as well as differences in handling contextual information in a holistic or analytic manner.
The outcomes of this analysis indicate two facts: (i) Differences in handling write operations play an important role to make distinction in favor of or against a cache coherence protocol; (ii) Near-optimal solutions for replacement problem, aimed at enhancing the performance, can also make positive influence on reduction of cache vulnerability factor.
The differences in handling the physical legacy of mining in the presented cases have a number of causes.
Possible explanations for this include the small sample size and/or actual gender dependent differences in handling certain elements [5].
Similar(33)
The difference in handling between a front-wheel and rear-wheel-drive car is apparent.
In addition, even after a fish is successfully grasped, there is a substantial difference in handling time depending on the capture point (Figure 9).
Nonetheless, although we tried to treat all samples equally, it is impossible to exclude the possibility that there was some unrecognized difference in handling that contributed to the observed individual degradation patterns.
Where you see the big difference is in handling and acceleration.
The magnitude of flows in waste management processes in different regions varies because of differences in waste handling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com