Sentence examples for differences in fares from inspiring English sources

Exact(1)

Hawaiian Airlines will waive reservation change fees and differences in fares for any customer changing travel plans on August 7 or 8 due to Iselle and Julio, effective immediately.

Similar(59)

Southwest, for one, will waive the difference in fares.

"In Europe, the difference in fares between business and economy class is still quite big, while the difference in comfort and service is not that great, especially for a flight of two or two and a half hours".

While Southwest does not charge a change fee, it does usually require passengers to make up any difference in fares, but it is waiving that requirement for passengers on canceled Max flights who rebook within 14 days of their original date of travel on the same route.

Passengers may, however, need to pay any difference in fare price.

Passengers may rebook those flights for any day up to Friday, without being charged a difference in fare.

(www.keio.co.jp/english/multiple/multiple3.html; 81-42-337-3222) Since there is no difference in fare, you may as well take an express train with an orange, blue or green sign in front.

Schmerin, the United spokeswoman, said the airline asked the couple if they wanted to pay the difference in fare, but that they declined.

American Airlines has not altered its policy — change fee plus difference in fare — but is reassuring travelers of the safety of its aircraft.

If your plans alter, just pay a "change fee" (currently £15 to £45 per person per flight) plus – crucially – any difference in fare.

The airline also extended a waiver of its change fee for passengers scheduled to fly on Monday, Aug. 8, and Tuesday, Aug. 9. Passengers may rebook flights for any day up to Friday, without being charged a difference in fare.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: