Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
There were also no significant differences in erroneous or accurate readings in the limited number of values in the hypoglycemic range.
Similar(59)
In this situation, conclusions about group differences in these associations may be erroneous in that they may be an artifact of differences in the reliability of the cultural value measure.
In general, such problems pose issues for standard finite difference solvers, as the inherent discontinuity in the solution results in erroneous derivative information wherever the stencils straddle the given interface.
Despite a good agreement between the two methods with which hematocrit is determined in clinical routine, the calculated difference of 1.4% will substantially influence transfusion practice, resulting in erroneous RBC transfusion in approximately 21% of our patients.
Evolution using the above-mentioned functionals may become erroneous for large differences in scale and rotation between the candidate and target level set functionals.
Similarly, these bout-character differences likely account also for the erroneous impression of differences in daily running wheel activity.
We examined group differences in ACC activation during correct and erroneous antisaccade trials using rapid presentation event-related fMRI.
This study, therefore, helps reinforce the major limitations and high potential for erroneous conclusions when investigating differences in self-reported health behaviour across populations or ethnic groups.
The erroneous impression of genotypic differences in activity levels is likely due to the fact that Slc6a3 -/- mice typically exhibit fewer but longer and more consolidated (less fragmented) activity bouts, leading to higher peak activity levels (in Figure 4B).
This results in erroneous navigation solutions.
This results in erroneous received data and degrading network throughput.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com