Sentence examples for differences in affects from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Our analyses examine (1) differences in affects expressed by military and control populations, (2) affect changes over time by users, (3) differences in affects expressed during high and low ILI seasons, and (4) correlations and cross-correlations between ILI clinical visits and affects from an unprecedented scale - 171M geo-tagged tweets across 31 global geolocations.

The differences in affects across locations are exemplified here as many regions have a high percent (80-100) of predictive status for specific affects that other locations have a low percent (0-40).

Similar(58)

Concurrent and convergent criterion validity was evaluated by testing mean differences in affect across parent feeding styles using ANOVA.

The two transcription factors are closely related but have distinct differences in affecting rice phenotype.

There is also a vast literature on hemispheric differences in affect.

The fidelity of simulated patients is particularly pertinent in psychiatry where subtle differences in affect and behavior can affect diagnosis and management.

These inter-individual differences, in turn, affect the effectiveness of different preventive measures and interventions.

We did not find any evidence that differences in sex affected the fitness components (Table 4), although sexes differed in fitness-trait performance in S. glauca (Dudley, 2006).

Or do adjustments need to be made — and if so, which ones? How do the differences in industries affect the culture and environment in a healthcare startup?

Lee et al. (2005) have shown that differences in cultures affect the benefits gained by countries from entrepreneurial education.

In this study, we describe the differences in factors affecting household recycling activities across 10 OECD countries.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: