Sentence examples for differences between the standard from inspiring English sources

Exact(29)

In the absence of any normalisations affecting the Inchified SMILES, or differences between the Standard and non-standard InChIs, the Universal SMILES and Inchified SMILES for a particular molecule will be identical.

Interesting, too, were some of the apparent differences between the standard edition and the revised edition.

The results suggest that there are significant differences between the standard and proposed rain gauges.

The main differences between the standard VRFT and the proposed approach are highlighted and analyzed.

For all other cases, significant differences between the standard flamelet model and the detailed CFD results are found.

There are differences between the standard SIP defined by IETF and the SIP recommended by the 3GPP.

Show more...

Similar(31)

Even knowing the differences between the standards is not enough: on Oct. 1, helmets meeting a new Snell test, M2010, with revised force limits, can go on sale, probably adding to the confusion among helmet shoppers.

I remember when India lost 4-0 in England one of their players was castigated for doing exactly that though I can't recall who it was, someone suggested that it was symbolic of the differences between the standards set by the two sides.

However, the precision of this method is often limited by calibration curves, and qPCR data can be affected by matrix differences between the standards and samples.

Note that the amplitude of the MMNm response differs to the amplitude difference between the standard and deviant responses shown in Fig.  2.

The only way to know the difference between the standard rate and actual expenses is to run the numbers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: