Sentence examples for differences between the musical from inspiring English sources

Exact(4)

For all the differences between the musical and the opera, some similar decisions were made.

Despite the differences between the musical direction of the two labels, RAJA's output is so wholly unique that it works in both contexts.

The creator said there are differences between the musical and the movie (such as the flying car), but Sandy is definitely alive.

In addition, we also entered the RMS values as another parametric regressor of no interest to take into account any residual effect of energy differences between the musical epochs.

Similar(54)

When I was growing up, the difference between the musical clans – goths, metallers, hip-hop kids – was vivid, and still is.

But there has always been a difference between the musical phenomenon that began in Brazil in the late fifties and the watered-down version that flourished in the United States.

He joked: "The difference between the musical theatre and opera is that in musical theatre fewer people die".

Furthermore, to account for any residual difference between the musical pieces, we extracted the energy of the auditory signal of each stimulus and then calculated the random mean square (RMS) of energy for successive time windows of 1 s, using a Matlab toolbox (Lartillot and Toiviainen 2007).

One notable difference between the stage musical, the original film, and the 2007 film version of Hairspray is that Tracy does not go to jail in the 2007 version (thus eliminating the musical's song "The Big Dollhouse").

They discussed additional differences between the film and the musical.

Simply put, the differences between the novel and the musical allow each piece of art to be evaluated on its own merits.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: