Sentence examples for differences between the earliest from inspiring English sources

Exact(2)

The studies of craniometric variation in American human remains dating from that period have shown morphological differences between the earliest settlers of the continent and some of the later Amerindian populations.

This suggests no statistically significant topography differences between the earliest time window of both experiments.

Similar(57)

These metaphors point up the differences between the early and the late Wordsworth.

Reflecting on the differences between the earlier and current protests, Owusu-Boahen added, "It would be a travesty if we led the fight for de-jure equality but failed to achieve the fight for de-facto equality".

There are differences between the earlier solo part, which was a minimal concertino, and the later solo part, which was a self-sufficient adversary to the orchestra.

While perusing the photographs in this sprawling show, you ought to keep in mind the differences between the early hand-held cameras and the clunkier tripod models used by Degas and the Impressionists.

There are important differences between the early part of the millennium and today's technology and venture capital markets.

Our results indicate significant differences between the early activation phase of human and yeast spliceosomes.

We adopt a longitudinal approach to grasp differences between the early and more advanced stages of mitigation policy design.

Of course, one of the biggest differences between the early and modern versions of baseball is the increased role of relief pitching over the years.

Compared with Model IV, in Model III the differences between the early mean reservoir pressure of distant wellbore area and actual reservoir pressure are bigger, the deliverability errors are bigger.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: