Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
We considered the procedure date correct if the differences between the dates in the WDHR-CCTR and the medical records were <1 week.
The level of bFGF released during explant culture was highest of 27.0 ± 11.7 (m±SD) ng/g of Wharton's jelly at day 3, then declined to the level of 2.6 ± 1.2 at day 14, and the differences between the dates were significant (P < 0.05).
Similar(58)
Using a foundation of social exchange theory, the analyses illustrate the differences between the dating attitudes and expectations of Chinese women and men.
Therefore, while allowing studies on genetic variation, SSR markers derived from EST sequences also provides information on gene function related to possible phenotypic differences between the date palm cultivars.
LOS for each admission was calculated as the difference between the dates of admission to and discharge from hospital.
Response time was computed as the difference between the dates of response registration and first postal mailing.
For the non-vaccinated donors, the individual person-time contribution was the difference between the dates of the last and the first donation during the study period.
IPI was calculated as the difference between the dates of delivery of the two pregnancies, minus the average gestation period (9 months).
The duration of hospitalization was defined as the difference between the dates of admission and discharge from the hospital, inclusive of both days.
7 8 Table 1 shows mortality as a crude death rate per 1000 person years, where person years are calculated as the difference between the dates of death and of the initial DORIS interview.
At that point the total amount subject to tax would consist of the difference between the date of death value and the basis allowance, plus any appreciation after the date of death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com