Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Nevertheless, a considerable part of the variation at county level remained unexplained and may have been caused by specific unobserved health or preference differences between the counties which could not be controlled for.
The differences between the counties might indicate population-level effects of long-term regulated and standardized TB treatment (i.e. DOTS).
However, there were no systematic differences between the counties.
Potential confounders include demographic and income differences between the counties which may have affected transmission (i.e., overcrowding, poverty).
Similar(55)
This algorithm produces a joint (single) confidence interval for all differences between the county and state rates, for a given sex and cancer.
A zero occurrence resulted in a zero estimate for the county standard error that reduced the 95% CI for the difference between the county and the overall state rate to that of the 95% CI for just the state rate.
But there are also some differences between the three counties in relation to reimbursement level.
Variables of interest (differences between the two counties in life expectancy for the total population, male residents, and female residents) and time were also analyzed using first-order autogression correlation structure.
Aside from potential differences in historical smoking behaviors among the rural segment of the population, additional differences between the six county study area and the remainder of the state of Michigan deserve comment (Table 5).
The principal management difference between these counties is that they utilized different DOT strategies prior to and during the time of this study.
We believe that the difference in DOT strategy is the only difference between the two counties that can explain the reduced acquisition and transmission of resistant tuberculosis in the universal DOT county.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com