Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Recently, the Dutch Healthcare Authority (NZa) reported that there are hardly any differences between the basic packages from different insurers, but there are difference in complementary insurance [ 14].
We thus surveyed for the presence of self-critique in the discussion sections of the original articles in three rheumatology journals with attention to differences between the basic and the clinical science articles.
It is likely that there will be complex structural differences between the basic chromosome sets of S. officinarum and S. spontaneum which may have lead to misassembly of HGs in both the R570 and Q165 maps.
Similar(56)
Daniel Peris, an analyst at Argus Research, added that most people saw no difference between the basic brands of the three companies.
There is a difference between the basic kuffar [infidels] and those who converted from Islam.
In PeoplePC's corporate deals, an employee who upgrades typically pays the difference between the basic model and the more powerful one.
The evolutionary search for the first order transition matrix is guided by a predefined cost function which measures the difference between the basic estimators and the first order transition matrix, and its high order transformations.
The presence of regular distribution points was caused by mechanical issues, whereas the difference between the basic gauge and the back-up gauge caused a confusion, instead of choosing which one to work with it was better to create a new test.
Through the sensitivity analysis, we create the variables C1΄΄, C2΄΄ and C3΄΄ (i.e. the difference between the basic scenario and the case of sensitivity analysis), which arise as values of C1, C2 and C3 for group 1 and C1΄, C2΄ and C3΄ for group 2, respectively.
There was little difference between the basic and fully adjusted models.
There was no significant difference between the basic demographic data of the study and control groups (Tables 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com