Sentence examples for differences between the amount from inspiring English sources

Exact(10)

Differences between the amount of reward that was expected and the amount that was obtained.

Below we show the differences between the amount of the increase borne by shoppers and the amount of the increase going to workers if we increase our poverty grouping to 250 percent FPL (see Table A3, page 13).

The prospective group showed statistically significant differences between the amount of intended and actual protein intakes (P =.023) when compared with historical controls.

The EDX result of raw, acid and base activated M. oleifera presented in Tables 2, 3 and 4 showing the differences between the amount of carbon and oxygen in the samples.

For individual physical therapy sessions, there were no differences between the amount of support needed before and during therapy.

In contrast to our study, they did not find any differences between the amount of new bone between a regular dose (with rinsing after impregnation) of bisphosphonate and an overdose amount (without rinsing the graft after impregnation).

Show more...

Similar(50)

There were no significant differences between the total amounts of sugars at 24 and 48 h of enzymatic saccharification.

All of the differences between the amounts of investment leads to "I put in more than you do" Which of course leads to the ultimate destruction of any relationship.

Differences between the amounts of δ-, γ-tocopherol in the two alcoholic extracts were significant (Table 2 and Figure 9).

However, there were no significant differences between the amounts individuals were willing to pay to avoid adolescent health states.

Importantly, the differences between the amounts of released tri- and tetrapeptides determine the levels of the different Aβ species produced (Takami et al, 2009).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: