Your English writing platform
Discover Ludwig"difference small" is not a grammatically correct phrase in written English
It should be "small difference" instead. This phrase can be used when talking about a slight variation or distinction between two things. Example: The small difference in price between the two products made it difficult for me to decide which one to purchase.
Exact(10)
His pictures celebrate difference, small epiphanies and the incidental details that add up to a life.
The difference, small but significant, lies in the nature of the moral experience: the performing lawyer thinks that the lies are not just untroubling but virtuous; the philosophical lawyer knows that the lies are wrong but is willing to bracket them, reluctantly, as social necessities.
Mr. Obama won Colorado by a larger margin in 2008 — by 8.9 percentage points, against 6.3 in Virginia — but that isn't all that large a difference; small enough that some of these differences could reverse their order on the electoral map.
The LTNE effect in metal foam is conspicuous for low porosity, large fluid solid thermal conductivity difference, small duct size, low pore density, and low Reynolds number.
Since the pipe is slender and the imposed temperature difference small, the heat and mass transfer along the pipe is skew-symmetric about the mid point of the pipe.
Nonetheless, although participants who had financial losses had a better average than those who lost only credentials during phishing attacks (a 10%% difference), small sample sizes prohibit us from conducting proper tests for significance.
Similar(50)
That identity of difference — small-town feel, wide-open spaces — shapes the outlook and the culture.
Open image in new window Fig. 3 Difference small-angle scattering curves for Cu@Chit-1 (a) and Cu@Chit-2 (b) NCs.
In addition, 98% of the orthologs have a size difference smaller than 2 folds.
Consequently, a difference smaller than 5 mmol/L will be considered as clinically less relevant.
Or differences, small differences in the way other people engage me.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com