Exact(1)
Although pre-operative flexion contracture is reported to influence extension gaps, we found the mean difference of the extension gaps between groups A and B was only about 1 mm and there was no significant difference (Fig. 5).
Similar(59)
The difference of the EW extension anomaly between the forearc and backarc regions possibly indicates a dissimilarity of stiffness, depending on the crustal structure of the Tohoku region.
The difference of the mean extension gap between the two groups was only 0.9 mm, which was not significantly different, and there was no significant difference in flexion gap between both groups (Fig. 5).
The method for Experiment 2 was largely identical to that of Experiment 1 with the main difference being the extension of the time frame from 30 min to 4 hours between watching the film and conducting the experimental task manipulation (Tetris, Pub Quiz or no-task control).
Two MSN with a largely overlapping distribution of dendrites and local axon collaterals, but with a difference in the extension of their axon collaterals, are illustrated in Figs. 7 and 13.
One month after transplantation, there was no difference in the extension of the injury at the epicenter (non-integrating-Ngn2-hENPs: 93.1+/−1.5% and naïve-hENPs: 89.9+/−9.6).
There was no difference in the extension of pancreatography (P = 0.39).
(D ) The difference of extension between the A- and B-tubule in a dMT is merely 10 20 nm in both species.
For CII lesions, the differences of the lesion extensions between 3D UTE and X-ray images showed significant values for width, height, area and distance (dpulp) (p < 0.01 for all geometrical properties).
These differences reflect the extension of the 5' and 3' untranslated regions of the non-canonical TATA and TATA-less groups (see below) rather than the coding sequences.
Between both groups, there were no differences in the extension of coronary disease, the incidence and severity of mitral regurgitation, and the presence of restrictive mitral patterns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com