Sentence examples for difference in wording from inspiring English sources

"difference in wording" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to refer to the slight changes in the way something is expressed or said. For example, "Although the general concept was the same, there was a noticeable difference in wording between the two documents."

Exact(15)

In spite of this identity of origin and purpose, these two jurisdictional provisions contained a difference in wording.

But a proposal ran aground in June on a difference in wording so minor that legislators in both parties voiced confidence that it would be resolved in hours.

In 2010/2011, ever use and last-30-day use were assessed via the same question format with a slight difference in wording.

The subtle difference in wording implied that fathers were discerning diaper experts, rather than neglectful idiots.

The difference in wording suggests that the department is unwilling to endorse the constitutionality of Washington's gun law in all circumstances.

"The key to the case was not in the difference in wording between the federal law and the Nebraska act," Erwin Chemerinsky wrote in 2007 in The Green Bag, a law journal.

Show more...

Similar(45)

However, the language used in the CAMPHOR is, intentionally, as informal as possible and it is possible that this could have led to differences in wording in the different countries.

As a rule, relatively slight differences in wording cause significant variations in response only when the opinions people hold are not firm.

The translated versions were discussed in order to reach consensus on slight differences in wording.

Analyses of perceived susceptibility are stratified by trial given these differences in wording.

Some variables were difficult to harmonize due to differences in wording and categories, differences in classifications and absence of data in some countries.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: