Sentence examples for difference in treatment of from inspiring English sources

Exact(7)

The difference in treatment of local authorities and housing associations is also of concern.

Still, it's worth noting at this stage that the problem with the difference in treatment of the two sides is not, as some may claim, that it favours the Arab cause but that it does a disservice to Arabs themselves.

There was no difference in treatment of the recurrence between patients who were treated with or without neoadjuvant chemotherapy (P = 0.253).

Except MARS there was no systematic difference in treatment of the two groups of patients concerning the principles of standard treatment.

The difference in treatment of in situ and invasive carcinoma with respect to the axilla makes this a serious clinical problem.

Since there is a difference in treatment of DCIS and infiltrating carcinoma with respect to axillary lymphonodectomy, this is a serious clinical problem.

Show more...

Similar(52)

It suggested "sharing employment between the generations" was indeed a legitimate aim that would justify a difference in treatment on grounds of age.

These differences in treatment of visual aspects were mainly related to the use of different scale levels, different levels of abstraction and the basis for justifying the importance of visual qualities in management.

"The variation gives rise to differences in treatment of tobacco advertisers across the E.U.," the European Union health commissioner, David Byrne, said.

Treatments had inconsistent effects on vertical complexity across sites likely due to differences in treatment of ladder fuels; lack of reference conditions hinder evaluation of this structural aspect.

Moreover, differences in treatment of SP and semen might also affect concentrations of the antiviral cationic peptide components that we have reported [13].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: