Sentence examples for difference in the responses from inspiring English sources

Exact(56)

In retrospect, the results show that, unlike a single drug, a properly chosen combination of drugs can lead to a significant difference in the responses of different cell types, increasing the differential targeting of certain combinations.

Finally, Rosenbaum and Rubin (1983) showed that if there are no hidden biases, then units with the same value on a balancing score (e.g., the propensity score), but assigned to different treatments, will serve as each other's control in that the expected difference in the responses of the units is equal to the average treatment effect.

There would have been no difference in the responses if the sound first set up vibrations in the ground and these were then transmitted to the body.

After conducting two experiments on 66 children aged five or six, the authors found a big difference in the responses of children who had been exposed to religion (either through church or religious schooling) versus those who had not.

We focused primarily on the difference in the responses between the short stacked data and the other stacked data.

However, the chi-square test shows no significance difference in the responses from households regarding the effect of forest fire.

What factors cause this international difference in the responses of age-specific unemployment rates over the business cycle?

Show more...

Similar(4)

The majority of the affected transcripts showed little or no difference in the response between the different absorbed dose levels.

These diverse approaches could be responsible for the difference in the response to pharmacological inhibitors.

The latest revelations highlight the massive difference in the response to oil spills.

ES: Is there a difference in the response to male and female writers?

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: