Sentence examples for difference in the knowledge from inspiring English sources

Exact(20)

As the data were collected anonymously, the difference in the knowledge among residents in different years of training, fellows and staff radiologists of different subspecialties could not be evaluated.

Interestingly, there was no difference in the knowledge between academic levels or the different GPA groups, which may indicate that sleep medicine education is sub-optimal in medical schools.

Gender difference in the knowledge of TB and health-care seeking behaviors was analyzed particularly.

It might be leading to a spuriously significant difference in the knowledge and attitudes of PBL and LBL students.

The difference in the knowledge score between the IG and the two CGs was significant (P < 0.001), whereas no difference was shown between the two CGs (P = 0.114).

The difference in the knowledge score between the IG and the two CGs was significant (P < 0.001), whereas no difference was shown between the two CGs.

Show more...

Similar(40)

Interestingly, there were also significant differences in the knowledge scores of subjects recruited from different hospitals.

The industry data are summarised in two different taxonomies, factor and skill intensive groups, which account for differences in the knowledge intensity and innovative activities within sectors.

However, there were no significant differences in the knowledge gained about exhibits among the three modes.

Then there is the issue of social networks and support, the differences in the knowledge, time and attention that a person's family and friends are in a position to offer.

We conduct a natural field experiment that manipulates partner leadership during actual brainstorming sessions to leverage naturally-occurring differences in the knowledge levels of managers versus seniors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: