Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
There was no much difference in the highest mean temperature among the three maps; however, the lowest mean temperature from the spline method was lower than the other two methods more than one degree Celsius.
The difference in the highest grade attained between treatment and control groups was small and not significant (mean difference: 0.5 grades; 95% CI: −0.2, 1.2 grades; P = 0.167).
A five-fold difference in the highest and lowest ratios of registered nurses to enrolled nurses across the counties was found.
We did not observe any significant differences in the overall distribution of the SRH scores between the EOCSs and NORM, however, it was a difference in the highest score level, as a significantly higher proportion of controls recorded a SRH score of 100.
Similar(56)
Second, the levels of education of men and women were significantly different only in the lower-status subsample; there was no significant difference in the higher-status subsample.
It is very clear that there is a difference in the high-temperature edge of the (c_p(T)) curves.
The difference in the higher frequency end (that is, 3 5 Hz) can be explained by the fact that we have ignored the relatively low energy harmonics that reside in frequencies higher than 3 Hz.
The large deviation of 44BIPY in (9b) as well as the presence of Cl of the 5-TPC in (8b) are perhaps responsible for the difference in the higher level of supramolecular organization.
For this, we let the bandwidth in the new term to be pixel dependent, i.e., the pixel difference in the high band (∥h(p)−h q)∥) is considered in weight control.
When comparing the k-subset relay scheme with the optimal single relay scheme, we can find difference in the high node density scenario and the low node density scenario.
Furthermore, there was no difference in the high K+-induced [Ca2+]i rise between KO and WT cells (Fig. 5B).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com