Sentence examples for difference in the design from inspiring English sources

Exact(18)

"But the only real difference in the design process was that it was all done on the train.

He explains the difference in the design methodologies, and how he's worked to blend the best of the two.

The main difference in the design of synchronous counters is that the original clock pulses are taken to all bistables, not just the first.

The response modification factor (R) is included of the inherent ductility and ductility and overstrength effects of a structure and the difference in the design methods and limitations about related manual.

FinG 3. The only difference in the design of FinG 3 compared with FinG 1 and FinG 2 was the number of programs in the workspace of each Eclipse IDE.

Despite the difference in the design of two commercial SCBSTRs reported in these works, the local measurements of the liquid solid mass transfer coefficient inside the catalytic basket revealed the same velocity profile.

Show more...

Similar(42)

WTP results may also differ due to differences in the design of different questionnaires on the same illnesses [e.g. [ 20] and [ 22]].

Despite the differences in the design of different NoSQL databases, they all have simple data model and do not support transactions.

Since Thoraxdb and EntityExportdb had a different table structure, there were differences in the design of the nine queries.

It is thus possible that differences in the design of the studies could explain the different results.

This was not a pure comparison of differing number of rows, however, because there were also other differences in the design of the two staplers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: