Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He concluded his statement by writing: "The Daily Mail, more than any other organisation that calls itself news, has proved time and time again that facts make no difference in the articles they make up.
"The Daily Mail, more than any other organisation that calls itself news, has proved time and time again that facts make no difference in the articles they make up.
Similar(57)
The difference in the found articles is due to slightly different viewpoints in the article selection process and in the inclusion and exclusion criteria.
The differences found in the articles may, therefore, be explained by the lack of consensus on the optimal Doppler settings for enthesitis.
I, personally, can't detect much difference in the finished article – use whatever you've got to hand.
"I have flavoured cake and frosting with both strong homemade espresso and instant coffee granules, and I have come to the conclusion that the latter gives a richer, more rounded flavour". I, personally, can't detect much difference in the finished article – use whatever you've got to hand.
The metformin follow-up group was similar to the original cohort with respect to numbers being treated with supplemental insulin (71/154 [45.8%] vs. 168/363 [46.3%]), which we would expect as, apart from small differences outlined in the article, the group was representative of the original cohort.
These include randomized experiments, and quasi-experimental approaches including the regression-discontinuity design, instrumental variables, and difference-in-differences. The article provides examples from the recent empirical literature in the economics of education.
That could explain the difference in the numbers of articles recovered by the two databases.
There is a substantial difference in the number of articles addressing each geographical region (Fig. 2).
However, there is a difference in the construction of the Articles which deserves consideration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com