Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
Likewise, Naglot et al. (2015) and Khaledi and Taheri (2016) reported inhibition in growth of M. phaseolina by different Trichoderma spp, whereas the difference in concentration of volatile substances (acetaldehyde, isocyanide derivatives, terpene, hydrazine, alcohols, lactones, etc).
As a physical separation method, zone refining depends for its success on the difference in concentration of one component between two phases.
The point of zero charge is 4.68 irrespective of difference in concentration of the HNO3 used.
The difference in concentration of ash in the residues obtained after the two treatments was found to be not significant.
The point of zero charge is 7.59 (Fig. 1) irrespective of difference in concentration of HNO3 used.
The difference in concentration of reducing sugars in the yellow liquor, over the range of treatment conditions studied, is found to be significant (p value <0.05), and the microwave treatment was found to be increasing the reducing sugar concentration in the yellow liquor from MAHT-SSB.
Similar(43)
The size of this potential depends on, among other factors, the difference in concentrations of the permeating ion across the membrane.
The difference in concentrations of potassium and chloride ions would normally cause ions to move from the less concentrated protocell to the more concentrated one.
A significant problem in the spectroscopic measurement of isotopic abundances is the large difference in concentrations of the major and minor isotopic constituents.
There was no significant difference in concentrations of Ch18 2-OOH between the groups over the time-Ch18 2-OOHcopper-mediated oxidation.
However, no significant difference in concentrations of total flavonoid, isoquercitrin and kaempferol was found under shading conditions (Table 5).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com