Sentence examples for difference in availability from inspiring English sources

Exact(9)

In addition to labor and instrumentation, the difference in availability of reference substances makes this new method advantageous over chromatographic methods.

The simplest explanation is that the changes in P1 amplitude found here and in previous studies represents a difference in availability of information in a given stimulus, which can facilitate subsequent processing.

Is there a difference in availability of such foods between Western and Eastern EU countries.

There was no difference in availability of these data between the two randomisation groups (table 2).

Our study found no difference in availability between more and less deprived areas, but did observe more external advertising for e-cigarettes in stores in more deprived areas.

Another factor that could establish alternative binding contexts is a difference in availability of TF co-factors across cell types [ 11].

Show more...

Similar(51)

We use the more general notation given by Hurlbert [ 64] of indices accounting for differences in availability of different resource states.

And that's when the product is legal everywhere, and the only differences in availability are the taxes from one jurisdiction to another.

The same prey taxa were eaten in both regions, although their frequency in the diet varied, matching differences in availability.

This could indicate differences in availability of health services based on security level since violent offenders tend to be incarcerated in higher security prisons.

These prescription patterns may reflect differences in availability and reimbursement and suggest a common trend towards triptans with a faster onset of action [10, 14, 15].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: