Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On the grain boundary where a static and a dynamic potential difference coexist, matter transport along the boundary is assumed to contribute to dynamic grain growth through depositing the matter on the grain surface located opposite to the direction of grain-boundary migration.
Similar(59)
The central marketplace where people could set aside tribal differences and coexist in peace -- that's the idea Baghdad was invented for.
The education level can reflect the social differences that coexist among individuals in the same situation with respect to vulnerability.
This might also be the case in the D. longispina system studied here, where different Daphnia species coexist despite some differences in their ecological preferences [ 57, 58].
Ryan: I think there are differences, they can coexist.
On the principle of harmony with difference, all will peacefully coexist and have opportunities for free development.
It is your responsibility as a founder to capture, navigate, appreciate and ultimately create an environment for the differences to not only coexist, but also to flourish.
However, we can clearly consider three periods: before 1991 only the LGE was in place and hence treatment = 0 for all the individuals; between 1991 and 1999 both the LGE and LOGSE coexist with differences across regions and hence some individuals will be allocated to 0 and others to 1 depending on their region; from 2000 onwards only LOGSE is in place so treatment = 1 for all the individuals.
Thus, ethnic differences in mental health problems of incarcerated adolescent coexist with ethnic differences in offending behaviour.
Different versions should coexist.
In order to avoid stiffness of time derivatives of the gas-phase accumulation and to obtain robust numerical solutions through the diagonally dominant matrices, the two leading terms should coexist in the difference equation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com