Sentence examples for difference between the types from inspiring English sources

Exact(28)

"There is often quite a difference between the types of parties I get to play at during different times of the year.

Analysis of the main elements illustrated the difference between the types of blades.

To find that sweet spot, Halevy says, it's important to understand the difference between the types of clauses typically found in contracts.

The only difference between the types A and B antigens is the acetamide linked to the terminal galactose of the A but not to the B antigen.

Although researchers said more study is needed to better understand the difference between the types of flights, it's pretty clear tablet devices are increasingly being used by business travellers in place of notebook computers, which seem cumbersome by comparison, and audio-only devices.What does it mean for the airlines?

The fact that Inbox is smart enough to know the difference between the types of emails I get is pretty awesome/stalkerish.

Show more...

Similar(32)

The global skills gap -- the difference between the type of skills students and workers currently possess and the skills employers will need in 2015 and beyond -- continues to widen.

"It's the difference between the type of feedback I give to my son when he's at home, and the kind of feedback he would get from the university he's attending".

This sensitive dependence of the dynamics on initial conditions presents the fundamental difference between the type II behavior and the linear and type I behaviors.

One-way ANOVA showed a significant difference between the type of adjuvant therapy and functional, outcome (P = 0.011).

For this task, there are marked differences between the types of figurative support used by the students at different stages.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: