Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Historians say there is a crucial difference between the often conflicting "expert" medical testimony offered at American trials and opposing interpretations of the past by historians.
These are spiritual and physical journeys, external and internal, paralleled strikingly by the extraordinary difference between the often austere exteriors of Kahn's brick and concrete buildings and their light, warm, quirky, expansive interiors.
These methods have to supply the difference between the (often shallow and symbolic) information in the instructions and the (detailed, grounded and often real-valued) information needed for execution.
Yet I clearly delineated the difference between the often silly politically correct objections to other team names and the singularly objectionable "Redskins".
Similar(56)
Overall, these points put into perspective the difference between the often-used results statement "in HWE" and the reality "not statistically significantly deviant from HWE".
Understanding the difference between these often confused terms can have a direct impact on the way I interact with the world.
Some big companies that have entered the state have both licensed and unlicensed homes, the difference between the two often arbitrarily decided by the company or the state.
The difference between the versions often involves additional (or missing) applications, networking support and security features.
As people age and their presbyopia worsens, however, the growing difference between the two corrections often causes discomfort, he added.
The difference between the two is often the state of their kitchen.
Even 'Western' authors such as Jeff Sparrow as far away as (and in no less troubled) Australia who point out the clear difference between the two are often ridiculed as apologists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com