Sentence examples for difference between the desire from inspiring English sources

Exact(2)

Their efforts were overwhelmingly successful when the issue came to the vote, yet the difference between the desire for sustainable growth expressed by the defeated minority in the debate and the desire for sustainable growth expressed by Mr Cable and the majority is more than a little cryptic.

But there's a big difference between the desire to change and executing unfamiliar moves effectively.

Similar(58)

They then compare the desired policy rate to the actual policy rate that was implemented at that time.For the sample of American regions, the difference between the desired and the actual policy rates was usually between 0 and 200 basis points.

The absolute loss is the absolute difference between the desired and predicted outcome.

The determined RSSI threshold guarantees the minimum difference between the desired and offered number of APs.

Therefore, the residual density of an intersection is the difference between the desired traffic density and the current traffic density.

The RSSIAPi guarantees the minimum difference between the desired and offered number of APs for grids ĵ.

The schedule delay is defined as the difference between the desired and the available time of boarding a chosen HSR service.

Fig. 5 Evaluation of the extracted signal quality as a function of the DOA difference between the desired and the undesired source.

RLS adaptive filter class aims at the minimization of the sum of the squares of the difference between the desired signal and the filter output signal.

The main goal is to minimize the objective function formulated as the difference between the desired and generated functional parameters using the Generalized Reduced Gradient (GRG) method.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: