Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
However, the fresh PANI-CNT film was electrochemically similar to PANI, but PPY-CNT and PEDOT-CNT differed noticeably from the respective polymers alone.
It was also unexpected that editors differed noticeably from the critics in their assessment of the adequacy of authors' replies.
Similar(58)
In this small fishing village, the situation differed noticeably from that in Assin Foso.
However, the results here differed noticeably from those obtained from previous studies with English L2 university students in English speaking countries.
These structures and patterns differ noticeably from the known elliptical-shaped PS particles and triangular nanoholes produced without preheating.
It also recommends that the test product should not differ noticeably from the reference product in size, shape, or specific gravity.
Rodlike shape of the apertures are formed in the inhomogeneous densified colloidal monolayer after preheating for 1 min (Fig. 3a), which differs noticeably from the triangular apertures formed in the standard PS spheres monolayer.
We found that in 93.4% of the cases this balanced metric leads to select the same friend as in the asymmetric case, and the results obtained do not differ noticeably from the ones shown in what follows.
Moreover, the hexagonal-shaped and rectangular-shaped PS particles and round nanoholes were obtained after oxygen RIE of monolayer and double layer of PS spheres with preheating, which differs noticeably from the elliptical-shaped PS particles and triangular nanoholes produced without preheating.
As Figure 6 illustrates, the results from these runs differ noticeably from the runs with actual flight: we observed an average incidence of 32% and an average epidemic duration of 640 time periods.
In the very few (three) instances where the ranked results differ noticeably from the raw results, these are indicated on the table.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com