Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Well, his selections also differed from the overall vote.
We stratified models by state to determine if associations by state differed from the overall models.
To examine if these participants differed from the overall population, comparisons by sex and year of birth were performed with χ tests.
Mutations that passed these criteria were then called for the sample(s) with a line-specific consensus that differed from the overall consensus.
Finally, we reiterated all analyses in subgroups (Herlev, Hvidovre, incident, and non-incident reference episodes) to estimate whether results in these subgroups differed from the overall results.
This group differed from the overall population: they were older (median age, 26 versus 24 years) and had a lower proportion of young women (p < 0.01).
Similar(48)
Patients' case mix may differ from the overall population as KAMC is known to be specialized in treating trauma patients, and therefore, more likely to receive severely injured patients.
Substantiated abuse only captures a small proportion of truly exposed individuals, and identified children may systematically differ from the overall population of individuals exposed to maltreatment (Gilbert et al. 2009).
4According to population heterogeneity theory, the existence of the subpopulation having no divorce risk seriously interferes with the estimation of the overall divorce risk function; hence, the divorce risk function of divorced couples should substantively differ from the overall divorce risk function.
The patients did not differ from the overall study population in terms of age, sex, CD4 counts, HIV-RNA and HIV-DNA levels.
At the individual level, these estimates may not apply because a given contact may have been previously infected and experience risks that differ from the overall average of that age group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com