Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The spectrum of fraction 1 differed clearly from the spectra of fractions 2-4.
The polymer grafted in water at an elevated temperature (T∼LCST) differed clearly from the others, those synthesised either in cold water or in an organic solvent.
A few sequences of Serratia differed clearly from the others (by 1.4%), indicating two separate bacterial lineages.
In respect to the pI values the distribution of the detected proteins differed clearly from the distribution of the reference dataset).
Women with eczema and respiratory allergy differed clearly from the other two groups having lower breast milk levels of AA, EPA, DHA and DPA than either healthy women or women with isolated respiratory allergy or both (Fig. 3a).
T2 plants showed apparent 1 1 segregation (Fig. 8B) which differed clearly from the expected 3 1 Mendelian segregation and further supported an impaired competitive ability of transgenic RNAi pollen.
Similar(54)
For single SVSP genes, however, transcript levels observed in the cell line 951T-F44 differed clearly from that observed for the other two cell lines (Fig. 2B), with some genes showing higher and other genes lower quantities of steady state mRNA.
The shape of the Nu- and Sh-number profiles obtained from the simulation differs clearly from the profiles found in literature.
This response differs clearly from the hyperactive behavior that is commonly observed in zooplankters exposed to pollutants, and from the generally lower sensitivity of female copepods to toxicants.
However, these reconstructions are unclear and the estimated optical parameters differ clearly from the values of target distribution.
On the other hand, the distribution of the variable "years of formal education" displays a pattern which differs clearly from the normal population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com