Sentence examples for differ vastly depending on from inspiring English sources

Exact(3)

But women's experiences of them differ vastly, depending on their particular demographic, economic or cultural context.

The specific methods of task analysis, as well as their outcomes and applications, differ vastly depending on the objectives of the TA (Silber & Foshay, 2009).

We tend to paint in broad strokes when it comes to the Caribbean, but the atmosphere and attitude in Jamaica can differ vastly depending on where you stay and what you do.

Similar(56)

Most studies on interactions between toxicants and natural factors, including those completed in the EU project NoMiracle (Novel Methods for Integrated Risk Assessment of Cumulative Stressors in Europe) described herein, showed that effects of toxic chemicals on organisms can differ vastly depending purely on external conditions.

The reason Confident Cannabis' data is so important is that the effects of marijuana can vastly differ depending on the species (sativa or indica), strain, and quality.

O'Shea said that the government response to hostage situation in the past had vastly differed depending on the individual involved.

While they differ vastly from one another, there is one common strength I have observed: the arts have made a profound impact on the health of each community.

Depending on the underlying distribution of fitness effects of new mutations, populations of different sizes may differ vastly in their rate of adaptation.

As one might expect, the numbers differ greatly depending on which definition is used.

Temperatures can differ widely depending on location.

But the properties of hydrocolloids differ widely, depending on their molecular structure and affinity for water.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: