Sentence examples for differ on the ways from inspiring English sources

Exact(1)

Officially, Rwanda and Uganda say that they differ on the ways of arriving at their common goal.

Similar(59)

While the concept of mechanism seems to be a key one in realist evaluation, and particularly useful in terms of results transferability, authors differ on the way they conceptualise them [for a discussion of different conceptualisations of mechanisms see (35)].

In search for guidance on mechanisms, we found that authors differ on the way they conceptualise mechanisms, and diverging views exist regarding the difference between mechanisms and essential context conditions.

Argument between two people who differ on the way to see the present case can make progress as each brings to bear other situations that are both appropriately different from and also appropriately similar to the one before them.

They might differ on the best way to do it, but fundamentally their interests always lie on the same side.

Experts differ on the best way to treat the departure of a college-bound freshman, from a psychological and an interior design perspective.

But in the age of the iPad and the smartphone, two of the larger brokerages in New York -- Halstead Property and the Corcoran Group -- have made an investment in video as a marketing tool, though they differ on the best way to use it.

And they make one other point that all those involved can agree on, even if they differ on the proper way to exploit it.

Western countries are all calling for a "de-escalation", but they differ on the best way to apply pressure on Russian President Vladimir Putin.

The only area that we may differ on is the way forward".

Opinions differed on the precise way progress should be achieved.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: