Sentence examples for differ much in terms from inspiring English sources

Exact(7)

In contrast, the other three archetypes do not differ much in terms of the five attributes.

When compared to the composite UWF image analysis, the red-only and red-free UWF images did not differ much in terms of their reproducibility.

Still, agents who act from reason responsive mechanisms may face choice situations that differ much in terms of how favorable they are in which case inequalities reflecting such differences may not be just, even if they obtain between agents who are responsible for the choices they made.

The makeup of the groups did not differ much in terms of socioeconomic status, the authors noted.

This is motivated by that biclusters which substantially overlap do not differ much in terms of their functional interpretation.

"I wouldn't say that the residents of the capital and those of other regions differ much in terms of awareness on health issues," said Dr. Lola Saidjanova, Deputy Head of Maternal and Child Health Department of Tashkent City.

Show more...

Similar(53)

Do holiday times differ much in the EU? Yes - the dates of school terms and holidays even vary from region to region in many countries.

In fact, however, the three different exchanges usually don't differ much in action.

However, studies exploring whether short-term sick leave spells constitute a risk of being granted a disability pension differ much in their conclusions.

The dictators who have become the focus of the dictator novel (Augusto Roa Bastos's I, the Supreme, for instance, is based on Paraguay's dictator of the early nineteenth century, the so-called Dr Francia) do not differ much from each other in terms of how they govern.

CALLIES -- We probably wouldn't differ too much in terms of what areas of the global economy seem to be reasonably healthy and which ones don't.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: