Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The individual-based spatially constrained rarefaction curve gives more idea about species richness of samples that differ in the area and sampling effort (Chiarucci et al. 2009).
The results might differ in the area surrounding heavily urbanized Dar es Salaam.
Similar(56)
In addition, locomotor activity did not differ in the different areas of the open field box: center (WIS: 36 ± 8, SHR: 48 ± 8; P > 0.1) and periphery (WIS: 60 ± 5, SHR: 44 ± 8; P > 0.1).
HC-QIs can be expected to differ across countries, with countries differing in the areas in which they emphasize positive achievement.
Interestingly, the groups differed in the areas of concern with residents acknowledging their anxiety about a lack of knowledge and comfort in many macro areas, namely institutional and societal transition areas, whereas Program Directors were more concerned with areas of performance indicators in communication, collaboration and basic clinical skills.
But the bills differ in the other area.
The two red/green phases were averaged over, so that each stimulus configuration did not differ in the total area of visual stimulation.
The possibility that the mechanics of pressure transfer differ in this area from that in the rest of the pressure cuff means that changes in local contact pressure can not be completely excluded as possible triggers for pressure-related complications.
The percentage of positive stations did not significantly differ in the 4 areas.
Occupational injury patterns were found to differ in the two areas, in terms of location of hometown, education, occupation, month of the year, location of injuries, external causes and consequences.
When assessing the differences among the three patient groups (inpatients, outpatients, and patients' family members for the emergency), quality measurement items showed that the patient's or their family member's perceptions differed in the care treatment area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com