Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
However, one can see that the data obtained by RBS and AFM methods differ in some respects, the differences being obviously due to different principles of both methods.
Although we based our methods on those used in Altincicek et al.'s paper, our methods did differ in some respects, which may explain the differences in our results (Altincicek, personal communication).
The structures differ in some respects from those of snow.
Terms, conditions and benefits may differ in some respects from those provided to other staff groups.
The situation does differ in some respects where a jury is selected, and the defendant -- by voir dire and challenges -- participates in the selection of the factfinder.
Terms, conditions, and benefits for service staff may differ in some respects from those provided to other employees and are subject to the terms of the appropriate collective bargaining agreement.
Similar(29)
If the properties of two genomes (or different regions within a single genome) differ in some respect, the most fundamental potential underlying reason for the difference is that mutation differs between the two, that is, the two groups have different mutational biases.
If so, then, as a consequence, the properties of any individual in another possible world must differ in some respect from the actual properties of Russell (even if the difference is only a difference in relational properties), in which case, if all Russell's properties are essential to him, that individual is not Russell.
De Sitter's concept of the universe differed in some respects from that of Einstein.
It was originally an American Protestant term, used to designate Protestant churches that differed in some respects from the mainstream churches.
This legislation differs in some respects from that passed earlier by the House of Representatives, but funding for Mexico is included in both versions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com