Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(26)
What, then, are good practices for the chair's role, and how do they differ from the traditional practices of CEOs and top executives?
Governance of these systems is likely to differ from the traditional arrangement, involving multiple stakeholders who must work together to manage risk.
Also, the evidence suggests that the definition of formal systems in this context can differ from the traditional one, with wide repercussions on the MCS analysis frameworks.
"I have often been asked how my characters differ from the traditional, larger-than-life heroes of the mythical West," Mr. Kelton said in an interview with The Dallas Morning News in 2007.
There are a number of different approaches to evaluating board performance that may better suit a board's objectives and differ from the "traditional" board, individual director (self and peer), chair or committee evaluations.
Whether and how do they differ from the traditional humanitarian actors?
Similar(34)
It outlines how this approach differs from the traditional way of examining errors and how it leads to different types of solutions.
This problem differs from the "traditional" classification tasks encountered in pattern recognition.
It differs from the traditional dish in that it is stuffed with delicious sticky glutinous rice and roasted whole over an open flame.
This strategy differs from the traditional frequentist modeling because it works directly on an arm-based data structure.
Differing from the traditional permutation diffusion architecture, an efficient symmetric image encryption algorithm is designed in this paper.
More suggestions(13)
differ from the conventional
are from the traditional
deviate from the traditional
differentiate from the traditional
range from the traditional
differ from the existing
diverge from the traditional
distinguish from the traditional
depart from the traditional
varied from the traditional
vary from the traditional
ranged from the traditional
differ from the habitual
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com