Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(9)
It could frequently happen that the preliminary well test results differ from the real long term operating conditions and in addition they usually vary across the years.
As shown in Fig. 12 b, the extracted results differ from the real data due to the impact of ambiguity.
Secondly, the estimated frontier based on average farms for each country might differ from the real frontier derived from individual farms.
The T profiles significantly differ from the real temperature below about 6 and 10 km at high and low latitudes, respectively (Scherllin-Pirscher et al. 2011).
The frequency of the simulated signal might slightly differ from the real one owing to the register precision of the FMC150 i.e., the measured frequency of each sub-pattern is 1.229, 4.9020, 6.1728, 4.9020, 1.229, 2.457, and 1.229 MHz.
The estimated probabilities may therefore differ from the real values for today's knee replacement patients in Norway, and also may differ between countries.
Similar(51)
The design aims to circumvent important limitations of previous studies into IEI-EMF, which can be summarised as biased recall of health outcomes, poor characterisation of individual exposure to EMF and experimental exposure conditions that substantially differ from the real-life situation (ie, low ecological validity).
So it was interesting to see that even so it differs from the real East End population.
(In this last respect, perhaps more than in any other, the Bronx luge differed from the real deal: on ice there are no brakes, and only two ways to stop — crash or wait for an incline).
Thus, the object of God's knowledge is a totally determined world order, which differs from the real world insofar as the latter is in some measure formed according to human freedom.
Spring and damper models of the mechanical properties of powder beds rely on treating the distributed mass of the powder bed as a point mass, or effective mass, which differs from the real bed mass.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com