Sentence examples for differ from the numbers from inspiring English sources

Exact(5)

Mr. McCain's remarks, however, differ from the numbers available.

In addition, it is possible that the GL levels in mature kale plants differ from the numbers measured in young seedlings.

Apart from the above mentioned enrichment of Ena and Pma transporters the number of other genes does not differ from the numbers of genes found in the less halotolerant W. sebi.

Finally, we would like to know why the numbers of patients in the PSV and in the volume-controlled continuous mandatory ventilation groups differ from the numbers of measurements plotted in the corresponding figures.

It should be noted that the number of nucleostemin-positive cells in the D region in the present study did not differ from the numbers found in the I and MP regions of control tendons in our previous report [ 10].

Similar(54)

How does the number of noncustodial mothers differ from the number of noncustodial fathers?

This might differ from the number of farms that are cultivated organically.

This number may differ from the number of distinguishable sites identifiable by physical means, IR of adsorbed CO for example.

Thus, the numbers of precursor sequences encoded in the genome of a given species may differ from the number of mature miRNAs expressed in that species.

When the number of entered or left positions may differ from the number of entered or left registrations, the adjusted radius is slowly changed by.

As indicated in Table 1, some of the compounds were not fully soluble in aqueous media at the highest concentrations tested (100 µg/ml), thus they were not toxic at the limit of their solubility, which might differ from the number reported.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: