Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It is plausible that the characteristics of forefoot pain might differ from the characteristics of general foot pain explaining the difference between the Dutch and UK population.
Such contextual characteristics refer to intervening factors like local topography, demography, building structure, vegetation, and traffic situation, and differ from the characteristics of the event itself.
The space between the fibers is filled with the binding medium – the matrix whose characteristics differ from the characteristics of the fiber.
Your online identity is not the same as your real-world identity because the characteristics you represent online differ from the characteristics you represent in the physical world.
The characteristics of the latter did not differ from the characteristics of all 1207 subjects (data not shown).
Overall, the main characteristics of dwellings in our environmental investigation did not differ from the characteristics of other dwellings in the cohort.
Similar(53)
Then, post hoc tests were used to determine whether the characteristics of the Hindustani Surinamese and the African Surinamese differed from the characteristics of the Dutch.
We observed atypical evolution around TSSs with phased downstream nucleosomes (which we call "Nucleocyclic TSSs") that differed from the characteristics of genome-wide nucleosome positioning.
As a result, the characteristics of settled claims in this study may differ from the true characteristics of settled claims.
In each successfully articulated philosophical system we then find a completed cultural good, which differs from the characteristic open-endedness of theories in the specialized sciences.
The pattern of genetic alterations differed from the characteristic changes we previously identified in cutaneous squamous cell carcinomas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com