Sentence examples for differ considerably in terms from inspiring English sources

Exact(23)

The cells of the spinal cord gray matter differ considerably in terms of size, shape and density.

All of these imaging methods provide distinct information, and they differ considerably in terms of spatial and temporal resolution, availability, cost, and associated risks.

Households and individuals differ considerably in terms of their on-farm productivities and their ability to access these off-farm opportunities.

However, the more general labour market literature has demonstrated how activation policies cross-nationally can differ considerably in terms of principles, implementation and policy instruments (e.g. Barbier, 2004).

Regarding two other modes of travel, transit travel and nonmotorized travel did not differ considerably in terms of their sensitivity levels on weekdays, but on weekends, transit travel was more sensitive.

One widely touted benefit of this is that the dispersed 'communities' of remote learners and academics established through digital technologies differ considerably in terms of social diversity, obligation, solidarity and social relations.

Show more...

Similar(37)

But Carmen's 1950 script differs considerably in terms of length, focus and organization of material, tone, and interpretation.

Although the percentages remained stable, three-generation households between 1982 and 2010 differed considerably in terms of age composition.

Study sites differed considerably in terms of clinical trial experience, laboratory testing experience and even availability of laboratory infrastructures.

In our analysis, the follow-up requirements differed considerably in terms of their level of detail.

As portrayed in Tables 2 and 3, the studies we reviewed also differed considerably in terms of exclusion criteria.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: