Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The de jure (legal) approach to residence implies that in order to become a resident, a migrant must comply with certain regulations, which tend to differ between nationals and foreigners, and among foreigners, between EU- and non-EU-nationals.
Similar(59)
Third, because data needs may differ between national, regional, and district levels and in different geographic areas, a continuous survey process that can be modified at intervals to adapt to different needs is enticing.
Dennis also suggests the industry should look closely at how security risks and insurance cover differ between international and national staff.
These may vary from one context to another and also differ between the global, regional, national and local levels.
The PUFA content of similar foods may also differ between countries because of differences in national food preparation practices and uses of different types of vegetable oil and fats.
Concerning the legal regulations of teleradiology and eHealth, the national legislations differ between the Member States.
Although Germany and Austria represent one market region in the electricity sector, the specific national circumstances differ between the two countries.
Parade routes differ between the different parks.
9, 10 It was assumed, variations in compensation by age and time spent in market and household tasks did not differ between the study population and the national average.
An extended scenario, where the chemicals are selected based on a human health oriented framework approach and where the specific selection of chemicals may differ between countries, i.e. according to national priorities.
The levels of fines and prison sentences do differ between Member States, but this is a result of national circumstances and legal systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com