Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Internal reliability also did not differ appreciably between different subject testing subgroups (Table 4).
While frequency of variance did not differ appreciably between the two groups at CNPs 1162 and 1956, the difference of variance at CNP 1303 approached significance (p = 0.0655).
The locations of these M ≥ 4 aftershocks differ appreciably between the USGS/NEIC and the Malaysian catalogs (Table 1; Additional file 1: Figure S4a).
The types and frequencies of naive ideas also did not differ appreciably between the two groups (ACORNS: t53 = 0.88, p > 0.05; Interviews: t53 = 0.24, p > 0.05).
The potential influence of differences in the cellular subsets of healthy vs. HIV infected individuals seems limited here as the total amount of CD14+ monocytes does not differ appreciably between the two patient groups, although the percentage of CD14+CD16+ monocytes is larger after HIV-1 infection.
Mean BMI did not differ appreciably between African and Indian children.
Similar(40)
However, absolute values of stiffness obtained using SWE for benign and malignant thyroid nodules have differed appreciably between publications, raising questions regarding its reproducibility.
Because the distribution of FABP4 differed appreciably between men and women, FABP4 was modeled as sex-specific tertiles with the lowest tertile as the referent category.
Although both ferric native and xeno-siderophores showed concentration-dependent quenching of the intrinsic emission band, the concentration dependence, change in band position, and maximum quenching (Qmax) differed appreciably between the two types of siderophores.
The associations between BMI-50, MI and stroke did not differ appreciably across quintiles of BMI-21.
The association between choline intake and breast cancer risk did not differ appreciably by alcohol intake (P-value for interaction=0.31).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com