Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
The corresponding product is a mixture of hydrocarbons (essentially normal alkanes in the diesel fraction).
Converting full cut of FCC diesel fraction without any pre-treatment is not practical due to its less pyrolysis ability.
If inferior diesel fraction after hydro-refining and blending can be supplied for sales in the form of regular diesel, it is not necessary to convert inferior diesel fraction to other fuels (naphtha, gasoline or jet fuels) due to the ostensible advantage of price between gasoline and diesel fraction.
Separate studies have also been conducted to determine the kinetics of bio-desulfurization of a hydro-treated diesel fraction.
Therefore, utilizing FCC unit to convert diesel fraction to lighter fraction seems a plausible pathway for tailoring the ratio between gasoline and diesel.
It is reasonable to recycle FCC diesel fraction containing richer mono-aromatics instead of di-aromatics for achieving high conversion towards gasoline and LPG.
Similar(27)
Herein, this review mainly summarizes the potential technologies for processing LCO middle distillates to other fractions such as jet fuel, heavy naphtha, LPG, BTX, as well as improved diesel fractions including process diagram, mechanism, advantages and disadvantages.
Under such conditions, 94% of pyrolytic oil was recovered, of which diesel fuel fraction was 93%87%7% diesel fuel fraction yield), no residue was produced and 6% of noncondensable gaseous/volatile fraction was obtained.
Under these conditions, 88% of pyrolytic oil was recovered (diesel fuel fraction yield was also 87%) as well as 12% of the noncondensable gaseous/volatile fraction.
The supports effect was examined by comparing thiophene conversion and sulphur or nitrogen contents in diesel oil fraction.
Factorial Design Methodology (FDM) was developed to enhance diesel fuel fraction (C9 C23) from waste high-density polyethylene (HDPE and Heavy Gass Oil (HGO) through co-pyrolysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com