Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
For example, their soldiers may die on behalf of an American military engagement.
(It's an old book!) It is this sense of fraternity that leads people to die on behalf of their countries.
Supporting the rights of women, LGBT and religious minorities to serve in the military is fine, but asking that they kill and die on behalf of a war that you yourself refuse to participate in is, to resuscitate a word, dishonorable.
Now there is a strong possibility that a stolen election will leave Karzai in power for five more years, at the very moment that Obama has to answer his generals' request to send thousands more troops to fight, and perhaps die, on behalf of the Afghan government.
In a 2004 survey by the BBC, Nigeria came out as the most religious country in the world with 90% of the population believing in God, praying regularly and affirming their readiness to die on behalf of their belief.
The professor emailed me back and said that being willing to die on behalf of someone else is quite possibly the noblest act of courage.
Similar(54)
That is what the Christian faith is based on, as Jesus died on behalf of all humanity.
"We know that human beings identify with social groups, sometimes sufficiently to kill or die on their behalf," she says.
"Now we have another rendering of that, but it's been a constant" while Joe's kingdom is, "like all cults, invented to get people to die on your behalf".
But before we pat ourselves on the back for having a progressive military that's "on the right side of history", a parallel and equally profound change should complicate our adulation: millennials are content to send their gay, female and Sikh friends to die on their behalf without a willingness to sacrifice themselves.
"So they want Japanese soldiers to risk their lives and die on their behalf".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com