Sentence examples for didn't deter from from inspiring English sources

Exact(5)

"After the floodlights went out and two overs were lost, it didn't deter from an excellent all-round performance from Glamorgan.

It fell apart as soon as I picked it up, but that didn't deter from the enjoyment of picking up every last meaty morsel with a fork.

3) The Thing: Assimilation -- The lack of a central villain didn't deter from this alien-centric maze based on the film remake about a scientific research facility overrun by an epidemic.

We had one for the first time, a structured one, on a particular subject and what came out of it was very very good because we didn't deter from that.

That we didn't deter from the subject so that's something that nurses aren't very good at – is using the forum for what it's been for what it's supposed to be used for or what normally happens is that you have your agenda then you go off on a tangent... Participant 3 There was a desire for inter-professional meetings although the content and format were not explored.

Similar(55)

Even a long day spent at Disneyland with my daughters and three grandsons did not deter from spending a few late night moments on art.

But this flaw does not deter from the book's saucy vitality.

Archival finding aids are supposed to be unbiased so that they do not deter from the research process.

The fact that one won and the other lost does not deter from the liberating advances each achieved.

"Because it may be difficult to get into the place does not deter from our goal of getting as many senior votes as possible," he said.

Directing a small share of resources to specific political issues does not deter from the broader strategy, McKay said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: