Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Poitras was his close friend, but Appelbaum, who still identifies with Assange, suggested that she did not apprehend the structure of repression deeply enough.
Yet, while the police quickly arrested 13 Turkmens at the headquarters, charging them with firing on the crowd, they did not apprehend any of the Kurds who burned the building.
It meant that when an officer from Chelsea police station spoke to Greg Anderson about an assault in January, they found no existing warrants out for his arrest and did not apprehend him.
Housman put Hughley in for its euphony: "I did not apprehend," he said "that the faithful would be making pilgrimages to these holy places". Until now, the Wodehouse faithful have been drawn to Weston Park, on the Shropshire-Staffordshire border, which was thought to be the estate in the writer's mind, and to Sudeley Castle in Gloucestershire, another supposed model for Blandings Castle.
It is not clear why police did not apprehend him earlier.
Jesus came to a world which he made, yet in such manifestation and concealment that the world as such did not apprehend the wondrous presence; and he is said also to have been continually coming to his own people in prophetic visions and angelic and even theanthropic form or fashion.
The result is that we don't apprehend the page from left to right, top to bottom (or in the case of a painting, from the center outwards), but by bouncing all over the screen even passing through the page to another, only to return.
Well, sure, he's a felon -- but did you ever notice how he doesn't apprehend the criminals himself and how he doesn't carry a gun?
Police do not "apprehend"; they stop or arrest or detain.
"When C.B.P. does not apprehend a potentially dangerous person, this increases the potential that national security may be compromised," said the office, an investigative arm of Congress.
In fact, the mind does not apprehend, nor is it affected, unless the spirits reach the brain (III, 365 6).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com