Sentence examples for did thus from inspiring English sources

Exact(30)

"I'm very confident in him and what he did thus far," Williams said.

He said he was enormously relieved that none did, thus diverting speculation about his future for a few more months or years.

Spherical architecture yielded a higher isotactic percentage than cylindrical architecture did, thus indicating a specific stereochemistry as a function of the macro-initiator morphology.

It's hard to believe that even underpaid teachers would sign on to such a Faustian deal, but indeed they did, thus joining other Americans who have become what an advertising executive called "freelance brand managers".

One of the key factors was simply that his smooth driving style did not generate the same tyre temperature that team-mate Rubens Barrichello's slightly coarser style did, thus penalising him in certain races.

In front of a packed Old Trafford, kids massed around the boundary rope to the intense consternation of no one, the visitors won the toss and batted, racing to 57 for 0. But then Clive Lloyd ran out former Lancashire opener David Green – excitement did thus ensue – bringing to the wicket Roger Knight, assistant master at Eastbourne college.

Show more...

Similar(30)

I found a driving school, and went through the whole thing without trouble, though the instructor had a tendency to yell that if I did thus-and-such it would mean "immediate failure".

EASILY the BEST video I've done thus far!

Alderson was asked what he had done thus far.

My tip? Do the exact opposite of everything I have done thus far.

"I like what we're doing thus far," said Senator Richard C. Shelby of Alabama, a Republican.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: