Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
In the Netherlands the Baroque style did not encroach on late Renaissance furniture until nearly 1640.
Because the ball hit the top of the padding, fans did not encroach onto the playing field.
Following Mr Morsi's meeting with the judges, a presidential spokesman appeared to suggest that the Egyptian leader stood by last week's decree and that his powers did not encroach on to those of the judiciary.
Her claim about being prevented from wearing a visible cross in the workplace was won because the court found that her jewellery was discreet, did not adversely affect her employer's corporate image, and did not encroach on the rights of others.
The Obama administration's ostensibly inflexible stance that opposed all construction, even if it did not encroach on additional land, was widely interpreted in Israel as a sign that America's new president had bought into the simplistic narrative that holds that if only Israel could be pushed into enough concessions, peace would suddenly break out in the Middle East.
Similar(48)
"The world didn't encroach at all.
In the economy of a storm this big, there was nowhere to get rid of snow that didn't encroach on someone else's space, and some shovelfuls must have been tossed back and forth a few times.
Can it be done?' As it was an unusual request I had to ring the local authority to determine if this was possible and, following a conversation, established that yes, provided it fitted certain criteria including having handles and didn't encroach on other graves then it shouldn't be a problem.
I never thought I'd type this sentence, but we should all take notes from the World of Warcraft couple: They used the internet to find someone they shared a connection with, didn't encroach upon each other's space, and now have reached an enviably high level of happiness.
This substance does not encroach on the anterior appendage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com