Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
A late 20th-century fisheries scientist sees Hume as "a keen observer of the salmon's natural history, although he did not always interpret his observations correctly".
Although the book was popular, some scraps of evidence have survived suggesting that readers did not always interpret it as Sherwood would have wanted.
In addition, this study illustrates that the validity and reliability of OLQ-13 may differ substantially for different populations since it was shown that aging individuals did not always interpret the questions as intended.
Staff were asked whether these had occurred within their clinical setting in the past three years (which was the time that had elapsed since the publication of the Michael Report in 2008 [ 20]).> The staff interview data highlighted that staff did not always interpret patient safety risks and incidents in the same way as the research team.
Similar(55)
But I didn't always interpret these events this way.
Optical illusions clearly demonstrate that the brain does not always interpret sensory information correctly, by producing a discrepancy between what we see and and how we perceive.
But students do not always interpret a classroom investigation as a scientist would; students often have different purposes for their investigations, for example, to explore, to make something happen by manipulating variables, or to solicit attention (Schauble et al., 1991; Rath and Brown, 1996; Windschitl et al., 2008).
Additionally, providers do not always understand how to interpret albuminuria results.
The data generated from MSLT-2 will be highly informative, but experience has shown that patients and even physicians do not always see eye to eye when interpreting the results of randomized trials.
In addition, judges did not always adhere closely to the words of the statute but tried to interpret it as part of the general law on the subject.
They did not always succeed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com