Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This analysis did not allow using density as a covariate.
Regarding parental attitudes, the pre-post measurement design did not allow using the LGM framework to test the mediation effect of parental attitudes within LGM framework [ 40].
Similar(58)
Using a system of combined PC and LSI is useful when a research environment does not allow using supercomputers and calculation objects are restricted.
In this critical condition, wire oscillation and relevant insertion errors do not allow using commercial contact or contactless sensors.
But the extremely high molecular weight of the polymer does not allow using traditional methods of foaming.
It happens yet that experimental material is limited and it does not allow using a complete (orthogonal) SPSB design.
Presence of continuous fibers at a high fiber volume fraction (superior to 30%) does not allow using traditional development as for pure thermoplastic materials, due to the presence of fiber clusters or polymer rich areas.
The translation of RDR to a default theory discussed does not allow using more than one default during inference, which in contrast is generally possible in a knowledge-based system implementing a default theory.
Such an error does not allow using GPS to navigate blind or visually impaired people, since stepping off the sidewalk to the car lanes is dangerous and can be harmful.
Restrictions on vibration, on coolant weight (or mass rate); necessity to generate two-phase flow separately from the heat removal place; requirements on very low coolant velocities and other constraints do not allow using such type of two-phase coolant for purposes which were mentioned above (space application especially).
In one hand, sodium intake was estimated using a 24 h recall questionnaire and the high variability intra-subject does not allow using these data as an individual estimate of sodium intake.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com